|
|
Homografen: zijn woorden met identieke spelling, maar de uitspraak verschilt afhankelijk van de betekenis.
Homofonen: de gelijkheid is er alleen voor het gehoor, de woorden worden verschillend gespeld.
Homoniemen: woorden met identieke spelling én uitspraak, maar ongelijke betekenis.
| Enkele voorbeelden |
| achteruitgang | achteruit-gang (in een versnellingsbak) |
| appel (fruit) | appél |
| beamen (projecteren) | be-amen (instemmen met iets wat iemand zegt) |
| bédelen (almoes vragen) | bedélen |
| bekeren (wedstrijd voor een beker) | bekéren |
| bom-melding | bommel-ding |
| carnavals-hit | carnaval-shit |
| contrast-rijker | contra-strijker |
| dij-kramp | dijk-ramp |
| dól-fijn | dolfíjn |
| kánon (zangvorm) | kanón (schietwapen) |
| kántelen | kantélen |
| lóge (rang in de schouwburg) | logé (gast) |
| massage-bed | massa-gebed |
| mini-ster | miníster |
| overdrijven (opscheppen) | over drijven (regenbui) |
| óverweg (trein) | overwég (samenwerking) |
| pijp-etuitje | pijpe-tuitje |
| régent (regenbui) | regént (bestuurder) |
| tabaks-teler | tabaksteler |
| ver-frommel | verf-rommel |
| vérspringen | verspríngen |
| vérwerpen | verwérpen |
| vóórkomen | voorkómen |
| vóórnaam | voornáám |
| vóórspel | voorspél |
|